Creio que se deu conta da inutilidade de uma ação direta contra mim.
Vjerujem da shvaæate beskorisnost direktne akcije protiv mene.
A jovem Lydia me perguntou a mesma coisa... quando se deu conta de que nós três havíamos morrido.
Lydia je rekla isto to, kada je shvatila da ste svo troje mrtvi.
Ele se deu conta que precisava mais do que uma desculpa... para lhe recuperar.
Odmah je shvatio da treba više od izvinjenja kako bi te vratio.
Por que se deu ao trabalho?
Zašto si se muèio u opšte?
Será que o grande Max Burdett finalmente se deu mal?
Je li veliki Max Burdett napokon izgubio?
Quando Vandergeld se deu conta que a história estava fora de controle... ele não quis sair perdendo.
Када је Вандергелд чуо причу хтео је да побегне... Није хтео да се осрамоти.
Acabamos de chegar de Nova Iorque... e estamos atrás de um supervisor... porque ficamos naquela praia horas e horas... e ninguém se deu ao trabalho de aparecer...
Hej ti, slušaj, upravo smo stigli iz New York-a, ko je ovde glavni? Čekamo ga na plaži satima. Nije se čak ni udostojio, da se pojavi.
Parece que você se deu bem.
Èini se da ti dobro ide.
Enfim, ele chegou ao fim de sua vida... olhou pro passado e se deu conta que todos aqueles ano em que sofreu... foram os melhores da vida dele, pois mostraram à ele quem ele era.
Он стигне до краја живота и погледа назад... и реши да све те године које је патио су биле најбоље године његовог живота. Направиле су га оним што је.
Ela parece que se deu conta de que está grávida.
Као да је управо схватила да је трудна.
Você nunca se deu conta que você já viu isso antes?
Jesi li ikad došao na neku ideju, i shvatiš da si je veæ negdje vidio?
Alguém se deu bem lá perto dos córregos.
Неки јапи га је покупио поред реке.
E Hanna se deu conta do que causou à sua vida?
A da li je Hana Šmic razumela koliko je uticala na vaš život?
Já se deu conta do que fiz para proteger sua identidade, Samir?
Shvataš li koliko sam daleko otišao da zaštitim tvoj identitet, Samir?
Se deu mal com outro erro de julgamento.
Znaèi, ovo je još jedna pogrešna procena koja ti se obila o glavu.
Quando fiz essa pergunta, alguém se deu conta de que estaria aprendendo algo novo?
Kad sam pitao ovo pitanje, jeste li bili uzbuðeni? Znatiželjni? Svako je mislio da æe danas nauèiti nešto novo
As pessoas estavam saltitantes ao dizer que dormiram comigo mas ninguém se deu ao trabalho de tentar dormir comigo de verdade.
Svi su se trpali da kažu kako su spavali sa mnom ali nitko se nije potrudio da stvarno spava sa mnom.
Você realmente se deu bem naquele bolão de futebol.
Заиста сте добро развалили на фудбалској кладионици.
Se deu mal com o mercúrio de um termômetro quebrado.
Imao je loše iskustvo sa živom u razbijenom termometru.
Perguntei se deu ecstasy à minha namorada.
Nisam. - Pitao sam te, jesi li dao ekstazi mojoj cici?
Há pouca coisa escrita sobre Bagul que ninguém se deu ao trabalho de digitalizar esse material.
Malo dokumenata je napisano o Bughuul tako da se niko pre nije namuèio da skenira ovaj materijal.
Alguém se deu bem ontem à noite.
Netko je sinoæ zvonio na tvoje zvono.
Tenho uma equipe de seis homens o tempo todo vigiando uma loja em Gettysburg, esperando por alguém que você não se deu o trabalho de dizer que não viria!
Шeстoчлaнa присмoтрa 24 сaтa нaдглeдa улaз у њeгoву рaдњу. Чeкajу нeкoг зa кoг нaм ниси ни рeкao дa не дoлaзи!
Não se deu conta do que está havendo com você.
Ne razumeš šta ti se dešava.
Lyle, parece que se deu bem com a Sanffron essa noite.
Lyle! Izgleda da si se noæas skompao sa Saffron.
Só para checar se deu o número certo.
Samo proveravam da li si mi dala pravi broj.
Você se deu conta, Dadina, meu vizinho era Giulio Moneta.
Zamisli, Dadina! Đulio Moneta je bio moj sused.
Você foi o único policial que se deu ao trabalho de aparecer hoje.
Ти си једини заменик који је данас дошао.
Pai, você não fez faculdade e se deu bem.
Tata, ti nisi išao na faks. I odlièno si prošao.
Por que se deu ao trabalho de vir aqui?
Зашто си се уопште мучио да дођеш овде?
Você se deu conta que não atingiu sua cota de me lembrar de como estou arruinando minha vida?
Jer si uvidio da nisi ispunio tjednu kvotu podsjecanja mene na to koliko si upropaštavam život?
Titus... não se deu ao trabalho de olhar os escritos?
Tituse, zar se nisi potrudio da proučiš svitke?
Você se deu bem como representante de vendas.
Obavljao si trijažu dok si bio prodavaè?
Você se inscreveu em uma missão de ser colonizador em outro planeta, e não se deu o trabalho de me contar?
Prijavio si se za misiju da budeš naseljenik na drugoj planeti, a nisi našao za shodno da mi to kažeš?
Se deu o trabalho de perguntar onde a munição foi fabricada?
Jeste li uopšte pitali za zemlju porekla?
Você não é o único acionista que se deu mal.
Ti nisi jedini deonièar koji je zeznut.
Ele meio que entendia a tecnologia, e se deu conta que segurança era muito importante se você vai se tornar um Carder, mas ele não perdeu seus dias e noites inclinado sobre um computador, comendo pizza, tomando coca-cola e este tipo de coisa.
Donekle je razumeo tehnologiju i shvatio je da je bezbednost veoma bitna ako želite da budete Karder, ali nije provodio dane i noći ispred kompjutera, jedući picu, pijući kolu i slično.
E quando ele finalmente se deu conta de sua situação e compreendeu as implicações, ele já estava bem no fundo.
Kada je konačno shvatio u kakvoj se situaciji nalazi i kada je razumeo implikacije već je bio preduboko zagazio u svet kriminala.
A região está localizada em Faiyum, no Egito e o local é realmente importante, pois no Reino Médio se deu a grande renascença da arte, arquitetura e relígião egípcias.
Ovo mesto se nalazi u predelu Egipta zvanom Fajum i ono je veoma važno zato što je u srednjem carstvu bio veliki preporod staroegipatske umetnosti, arhitekture i religije.
E isso me traz ao ponto crucial do que acontece, ou o que eu percebo que acontece, no mundo hoje, que é: no último século o poder se deu de cima para baixo.
To me dovodi do srži onoga što se dešava ili šta ja mislim da se dešava u svetu danas, a to je da je poslednji vek moć od vrha do dna.
Na minha cabeça, ela vinha do Líbano, apesar do fato evidente de que toda sua experiência formativa se deu no subúrbio de Acra.
U mojim mislima, ona je iz Libana, uprkos očiglednoj činjenici da se celokupno njeno iskustvo formiralo u predgrađu Akre.
Ele ainda está, por causa daquelas coisas anteriores, ainda está associado ao campo cético, mas ele se deu conta de que esse é um campo muito solitário, então, ele está fazendo o argumento do recursos e Desenvolvimento.
On je još uvek, zbog ranijih stvari, povezan sa skepticima, ali shvata da su postali prilično usamljeni, i stoga on ističe ovo što je u vezi sa R&D.
Não tenho certeza se deu muito certo.
Nisam siguran da sam u tome uspeo.
3.0542452335358s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?